Нотариально Заверенный Перевод

Большинство людей, рассматривающих услуги перевода, озабочены переводом слов с одного языка на другой. Это, очевидно, важно, и заверенная расшифровка перевода может потребоваться для подтверждения содержания документа компетентным органам.

Однако, хотя заверенные переводы гарантируют, что содержание одного документа совпадает с содержанием другого документа на другом языке, лицом, подписывающим документ, может быть кто угодно. Без надлежащей идентификации и подписи нотариуса у должностных лиц нет гарантии, что кто-то другой не подписал бумагу.

Поэтому большинство органов власти требуют нотариально заверенной подписи на любом официальном документе. Нотариальное заверение не гарантирует содержание документа, как это делает сертификация; скорее, оно гарантирует, что лицо, чья подпись стоит на документе, является идентифицированным лицом.

Что Такое Нотариально Заверенный Перевод?

Нотариально заверенный перевод-это когда подпись переводчика https://crimeabest.com/notarialnyj-perevod-dokumentov/ заверяется нотариусом. Большинство юридических и официальных государственных учреждений требуют, чтобы подпись переводчика также была нотариально заверена. Пожалуйста, проконсультируйтесь с учреждением, в которое вам необходимо представить свои документы, если они нуждаются в нотариально заверенном переводе. Вы также можете позвонить в наш офис “Общие ресурсы документации” для получения консультации. Нотариально заверенный перевод может использоваться для различных целей, таких как Иммиграция в США (USCIS), зачисление в высшие школы и университеты и многие другие официальные лица местного, государственного и федерального правительства.

Какие виды документов Требуют нотариального заверения?

Любой желающий может потребовать нотариального заверения документа, если получатель хочет получить гарантии того, что лицо, подписавшее документ, на самом деле является указанным лицом. Это означает, что многие правительственные, образовательные и медицинские учреждения требуют нотариально заверенных подписей, если соответствующее лицо не присутствует при подписании документов.

Для многих типов документов может потребоваться нотариальное заверение подписи подписавшего, переводчика или обоих. К ним относятся:

  • Юридические документы, такие как показания, завещания, заявления о разводе и судебные иски
  • Необходимая правительству документация, такая как иммиграционные петиции и заявления, заявления на получение паспорта и запросы на государственные услуги.
  • Академические документы, такие как стенограммы, заявки на участие и заявки на получение стипендии или гранта
  • Медицинские документы, такие как истории болезни, записи и запросы на такие услуги, как хирургическое вмешательство или лечение, а также заявки на получение помощи в оплате медицинских услуг
  • Заявления на получение свидетельства о браке, свидетельства о рождении, свидетельства о смерти и копии постановлений о разводе
  • Заявления об усыновлении и подтверждающие документы

Почему я должен использовать GDR?

GDR предоставляет все услуги, необходимые для заверения и нотариального заверения всех переведенных документов, в одном удобном месте. Документы никогда не отправляются за границу для обработки; весь перевод и официальное нотариальное заверение осуществляются в Соединенных Штатах через местных специалистов.

Обладая более чем 25-летним опытом, GDR располагает сетью профессиональных переводчиков для выполнения любых задач по переводу документов. GDR предлагает максимально быстрый перевод и разумные цены, основанные на языке и сложности потребностей в переводе, а также такие услуги, как нотариальное заверение, которые могут потребоваться. GDR всегда работает с клиентами, чтобы предоставить наиболее экономически эффективные решения для перевода.

GDR гарантирует 100 — процентную удовлетворенность клиентов каждым переводом документа. Лучше всего то, что GDR также гарантирует, что ее специалисты не только дадут точный перевод любого документа дословно, но и учтут культурные факторы, чтобы сделать документ максимально точным и содержательным переводом. С GDR клиенты знают, что они получают лучшие, наиболее точные и наиболее понятные переводы на любой язык от профессионалов, расположенных в Соединенных Штатах.

Некоторые факты, которые облегчают ваше решение:

Откройте для себя вики:

Более 25 лет успешной работы

Быстрый Поворот:

Мы гарантируем максимально быстрые сроки выполнения вашего проекта.

Надежность:

Наша профессиональная команда Сертифицированных переводчиков обладает большим опытом и заслуживает доверия. Еще лучше то, что все они находятся в Соединенных Штатах.

На 100% Удовлетворительно:

Мы предоставляем точный перевод документов. Ноль жалоб и 100% — ная удовлетворенность клиентов показывают наш отличный послужной список, который облегчает ваше решение.

Локализация:

Наша широкая многонациональная команда переводчиков гарантирует, что ваш перевод документов будет адаптирован к культурным особенностям целевой аудитории.