10 рождественских поговорок на разных языках

Для многих из нас декабрь — это Рождество. Однако праздничные традиции развивались по-разному во всем мире, как и сезонные поговорки. Знание некоторых из них поможет вам говорить как местный житель.

От странных идиом до (иногда) мудрых пословиц — вот некоторые из наших странных и замечательных рождественских фраз на разных языках со всего мира.

1. German: Du machst Weihnachten festlicher

Это просто означает “Вы делаете Рождество веселее”. Насколько это приятно? Используйте эту очаровательную немецкую фразу, чтобы сказать кому-то, что вы к нему чувствуете, или показать, как сильно вы его цените.

2. Русский: Вы зажгли рождественскую елку

На английском, когда у кого-то на лице появляется широкая улыбка и он буквально светится от счастья, вы можете сказать, что он “Засветился, как рождественская елка”.

3. French: Ressembler à un sapin de Noël

В переводе “Похож на рождественскую елку” эта французская фраза звучит похоже, но вместо этого используется для описания кого-то, кто одет чересчур нарядно. Например: прийти на рождественскую вечеринку в яркой одежде и со слишком большим количеством украшений.

4. Italian: Natale viene una volta all’anno; chi non ne approfitta, tutto va a suo danno

Итальянцы поняли это правильно. По сути, эта фраза означает, что Рождество наступает только раз в году, поэтому вы должны использовать его по максимуму. А те, кто этого не делает? Что ж, это их потеря.

5. Spanish: Feliz Día de Reyes

“Feliz Navidad” по-испански означает «Счастливого Рождества», однако в Испании также популярно открывать подарки и праздновать в кругу семьи 6 января. Этот день известен как Богоявление, или День трех царей, поскольку он отмечает дату прибытия Трех Волхвов в Вифлеем с подарками для младенца Иисуса. “Фелис Диа де Рейес” означает «Счастливый день королей».

6. Norwegian: Gode ord skal du hogge i berg, de dårligere i snø

Эта зимняя норвежская пословица переводится как “Высеки свои хорошие слова на камне, плохие — на снегу”, по сути, напоминая вам не быть злым. Позвольте плохим чувствам растаять, как снег, и убедитесь, что все хорошее в жизни вы делаете постоянным. Праздники предназначены только для хорошего настроения!